Movies and TV shows can be useful tools to learn a new language. The actors might be speaking in an unfamiliar tongue, but with a decent set of subtitles you can follow along and begin to recognise ...
Say “bonjour” to watching hundreds of international films online, with hyperlinked subtitles that link to huge databases of information, and say “au revoir” to a teacher at the front of the classroom ...
NEED to learn a new language but would rather watch TV shows instead? A new software app aims to let you do both at once. Once downloaded, Fleex extracts the subtitle data in video footage stored on ...
TL;DR: Want to learn Korean, Spanish, French, or all three? Rosetta Stone's lifetime subscription gives you access to 25 ...
Discover What’s Streaming On: The subs vs. dubs debate is back in full blaze, thanks to Netflix‘s explosively popular Squid Game. The show — which has done all but cause the great Facebook outage of ...