As with his other monumental work, Bibek Debroy’s last published volume, Sacred Songs – the Mahabharata’s Many Gitas, devoted to the 24 gitas in the epic apart from the Bhagavad Gita, uses the English ...
The grip that the Ramayana and the Mahabharata have over the minds, memories, imaginations, and identities of Indians has no parallel in the literary history in India, or in any other literary ...
Economics specialist Bibek Debroy, who has translated the Mahabharata and the Ramayana into English from the Sanskrit, was in conversation with writer Avik Chanda at the CANTO Poetry Festival 2023, an ...
Performances in N.Y.C. Advertisement Supported by At Lincoln Center, the Toronto-based theater company Why Not strives to balance the old and new in its production of the Sanskrit epic. By Sopan Deb ...
For the million-plus members of the South Asian diaspora living in the Greater Toronto Area, the “Mahabharata” will be familiar. Over 4,000 years old, the Sanskrit poem is one of the great epics of ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results